Die arkadischen Hirten (Et in Arcadia ego)

Die arkadischen Hirten (Et in Arcadia ego)
Nicolas Poussin (1624–1663), Die arkadischen Hirten (Et in Arcadia ego), Paris, Musée du Louvre, Saal 825, um 1638–1640, Bild 1/2
Nicolas Poussin (1624–1663), Die arkadischen Hirten (Et in Arcadia ego), Paris, Musée du Louvre, Saal 825, um 1638–1640, Bild 1/2
Nicolas Poussin (1624–1663), Die arkadischen Hirten (Et in Arcadia ego), Paris, Musée du Louvre, Saal 825, um 1638–1640, Bild 2/2

Die Bedeutung dieses Gemäldes wird durch die lateinische Inschrift Et in Arcadia ego auf dem Grab offenbart: „Auch in Arcadia existiere ich, der Tod.“ Für die Dichter der Antike war Arkadien eine Art irdisches Paradies. Die Inschrift dient als Erinnerung daran, die Freuden des allzu kurzen Lebens zu genießen.

The meaning of this painting is revealed by the Latin inscription Et in Arcadia ego on the tomb: 'Even in Arcadia, I, Death, exist. For the poets of antiquity, Arcadia was a sort of earthly paradise. The inscription serves as a reminder to enjoy the pleasures of life, which is all too short.

La signification du sujet est donnée par l'inscription Et in Arcadia ego sur le tombeau : « Même en Arcadie, moi, la Mort, j'existe. » L' Arcadie était, pour les poètes de l'Antiquité, une sorte de paradis terrestre. L'inscription rappelle qu'il faut profiter des plaisirs de la vie, qui est brève.

Paris, Musée du Louvre, Saal 825
Paris, Musée du Louvre, Saal 825, Bild 1/3
Paris, Musée du Louvre, Saal 825, Bild 1/3
Paris, Musée du Louvre, Saal 825, Bild 2/3
Paris, Musée du Louvre, Saal 825, Bild 3/3

In Vorbereitung: Paris, Musée d’Orsay; Paris, Musée des Arts décoratifs; L'Aquila, Museo Nazionale d'Abruzzo; Ascoli Piceno, Pinacoteca civica

ImpressumDatenschutz