Aspekte der Tracht lassen dieses Porträt auf das Ende der Regierungszeit Heinrichs III. datieren, eine Zeit, die von der religiösen Inbrunst des Königs geprägt war.
Aspects of the costume allow this portrait to be dated to the end of the reign of Henri III, a period marked by the king's religious fervour.
Les éléments du costume permettent de dater ce portrait de la fin du règne d'Henri III, en effet marquée par la ferveur pénitentielle du roi.