Nachdem er während der Terrorherrschaft in der Revolutionsregierung gedient hatte, wurde Jacques Louis David im August 1794 verhaftet und ins Gefängnis geschickt, wo er mit der Arbeit an diesem Selbstporträt begann. Nach mehreren Jahren intensiver politischer Tätigkeit äußerte er die Absicht, sich wieder ganz seiner Kunst zu widmen.
After serving in the revolutionary government during the Reign of Terror, Jacques Louis David was arrested in August 1794 and sent to prison, where he began to work on this self-portrait. After several years of intense political activity, he expressed his intention to fully devote himself to his art again.
Arrêté en août 1794 après avoir participé au gouvernement de la Terreur révolutionnaire, David débuta cet autoportrait pendant son incarcération. Après plusieurs années d'intense activité politique, l'artiste manifestait l'intention de se consacrer de nouveau pleinement à son art.