Dieses Gemälde, sowohl ein Porträt als auch eine historische Szene, verlieh der jungen Heldin lange vor ihrer Seligsprechung im Jahr 1909 den Status einer christlichen Schutzpatronin Frankreichs. Ingres ließ sich von Raffael (1483-1520) und den flämischen Malern des 15. Jahrhunderts inspirieren diese Schaffung einer neuen nationalen Ikone.
This painting, both a portrait and a historical scene, gave the young heroine the status of a Christian patron saint of France long before her beatification in 1909. Ingres was inspired by Raphael (1483-1520) and the Flemish painters of the 15th century for this creation of a new national icon.
À la fois portrait et scène historique, cette effigie élève la jeune héroïne en sainte chrétienne, protectrice de la France, bien avant sa beatification (1909). Ingres emprunte au style de Raphaël (1483-1520) et à celui des peintres flamands du 15° siècle pour créer une nouvelle icône nationale.