Dieses Gemälde war für das Kloster bestimmt, in dem Guido di Pietro die Gelübde ablegte, die ihn zum Fra (Bruder) Angelico machten. Der perspektivische Einsatz und das skulpturale Volumen der Figuren erinnern an das Werk des Florentiner Malers Masaccio (1401-1438) und spiegeln die Blütezeit der Renaissance in Florenz zu dieser Zeit wider.
This painting was intended for the monastery where Guido di Pietro took the vows that made him Fra (brother) Angelico. The use of perspective and the sculptural volume of the figures recall the work of the Florentine painter Masaccio (1401-1438) and reflect the flourishing of the Renaissance in Florence at that time.
L'œuvre était destinée au couvent dans lequel Guido di Pietro a prononcé ses vœux, devenant Fra (frère) Angelico. L'usage des règles de la perspective et le volume sculptural des corps rappellent les œuvres du peintre florentin Masaccio (1401-1438). Ils témoignent de l'essor de la Renaissance à Florence à cette époque.